第十九 古鏡

の受持し單傳するは古鏡なり。同見同面なり、同像同鑄なり、同參同證す。胡來胡現、十萬八千、漢來漢現、一念萬年なり。古來古現し、今來今現し、佛來佛現し、現するなり。
第十八伽耶舍多尊者は、西域の摩提國の人なり。姓は鬱頭藍、父名天蓋、母名方聖。母氏かつて夢見にいはく、ひとりの大、おほきなるかがみを持してむかへりと。ちなみに懷胎す、七日ありて師をむめり。師、はじめて生ぜるに肌體みがける瑠璃のごとし。いまだかつて洗浴せざるに自然に香潔なり。いとけなくより閑靜をこのむ、言語よのつねの童子にことなり。うまれしより一の淨明の圓鑑、おのづから同生せり。
圓鑑とは圓鏡なり、奇代の事なり。同生せりといふは、圓鑑も母氏の胎よりむめるにはあらず。師は胎生す、師の出胎する同時に、圓鑑きたりて、天眞として師のほとりに現前して、ひごろの調度のごとくありしなり。この圓鑑、その儀よのつねにあらず。童子むかひきたるには圓鑑を兩手にささげきたるがごとし、しかあれども童面かくれず。童子さりゆくには圓鑑をおほうてさりゆくがごとし、しかあれども童身かくれず。童子睡眠するときは圓鑑そのうへにおほふ、たとへば花蓋のごとし。童子端坐のときは圓鑑その面前にあり。おほよそ動容進止にあひしたがふなり。しかのみにあらず、古來今の佛事、ことごとくこの圓鑑にむかひてみることをう。また天上人間の衆事法、みな圓鑑にうかみてくもれるところなし。たとへば、經書にむかひて照古照今をうるよりも、この圓鑑よりみるはあきらかなり。
しかあるに、童子すでに出家受戒するとき、圓鑑これより現前せず。このゆゑに近里遠方、おなじく奇妙なりと讃歎す。まことに此裟婆世界に比類すくなしといふとも、さらに他那裡に親族かくのごとくなる種胤あらんことを莫怪なるべし、遠慮すべし。まさにしるべし、若樹若石に化せる經卷あり、若田若里に流布する知識あり。かれも圓鑑なるべし。いまの黄紙朱軸は圓鑑なり、たれか師をひとへに希夷なりとおもはん。
あるとき出遊するに、伽難提尊者にあうて、直にすすみて難提尊者の前にいたる。尊者とふ、汝が手中なるはまさに何の所表かある。有何所表を問著にあらずとききて參學すべし。
師いはく、佛大圓鑑、内外無瑕翳、兩人同得見、心眼皆相似(佛の大圓鑑は内外瑕翳なし。兩人同じく得見あり、心と眼と皆相似たり)。
しかあれば、佛大圓鑑、なにとしてか師と同生せる。師の生來は大圓鑑の明なり。佛はこの圓鑑に同參同見なり。佛は大圓鑑の鑄像なり。大圓鑑は、智にあらず理にあらず、性にあらず相にあらず。十聖三賢等の法のなかにも大圓鑑の名あれども、いまの佛の大圓鑑にあらず。佛かならずしも智にあらざるがゆゑに佛に智慧あり。智慧を佛とせるにあらず。
參學しるべし、智を著するは、いまだ佛道の究竟にあらざるなり。すでに佛大圓鑑たとひわれと同生せりと見聞すといふとも、さらに道理あり。いわゆるこの大圓鑑、この生に接すべからず、他生に接すべからず。玉鏡にあらず銅鏡にあらず、肉鏡にあらず髓鏡にあらず。圓鑑の言偈なるか、童子の偈なるか。童子この四句の偈をとくことも、かつて人に學せるにあらず。かつて或從經卷にあらず、かつて或從知識にあらず。圓鑑をささげてかくのごとくとくなり。師の幼稚のときより、かがみにむかふを常儀とせるのみなり。生知の辯慧あるがごとし。大圓鑑の童子と同生せるか、童子の大圓鑑と同生せるか、まさに前後生もあるべし。大圓鑑は、すなはち佛の功なり。
このかがみ、内外にくもりなしといふは、外にまつ内にあらず、内にくもれる外にあらず。面背あることなし、兩箇おなじく得見あり。心と眼とあひにたり。相似といふは、人の人にあふなり。たとひ内の形像も、心眼あり、同得見あり。たとひ外の形像も、心眼あり、同得見あり。いま現前せる依報正報、ともに内に相似なり、外に相似なり。われにあらず、たれにあらず、これは兩人の相見なり、兩人の相似なり。かれもわれといふ、われもかれとなる。
心と眼と皆相似といふは、心は心に相似なり、眼は眼に相似なり。相似は心眼なり。たとへば心眼各相似といはんがごとし。いかならんかこれ心の心に相似せる。いはゆる三なり。いかならんかこれ眼の眼に相似なる。いはゆる道眼被眼礙(道眼、眼の礙を被る)なり。
いま師道得する宗旨かくのごとし。これはじめて伽難提尊者に奉覲する本由なり。この宗旨を擧拈して、大圓鑑の佛面面を參學すべし、古鏡の眷屬なり。

第三十三大鑑禪師、かつて黄梅山の法席に功夫せしとき、壁書して師に呈する偈にいはく、
菩提本無樹、
明鏡亦非臺。
本來無一物、
何處有塵埃。
(菩提もと樹無し、明鏡また臺に非ず。本來無一物、何れの處にか塵埃有らん。)
しかあれば、この道取を學取すべし。大鑑高、よの人これを古佛といふ。
圜悟禪師いはく、稽首曹谿眞古佛。
しかあればしるべし、大鑑高の明鏡をしめす、本來無一物、何處有塵埃なり。明鏡非臺、これ命脈あり、功夫すべし。明明はみな明鏡なり。かるがゆゑに明頭來明頭打といふ。いづれのところにあらざれば、いづれのところなし。いはんやかがみにあらざる一塵の、盡十方界にのこれらんや。かがみにあらざる一塵の、かがみにのこらんや。しるべし、盡界は塵刹にあらざるなり、ゆゑに古鏡面なり。

南嶽大慧禪師の會に、あるとふ、
如鏡鑄像、光歸何處(鏡の像の鑄るが如き、光何れの處にか歸す)。
師云、大未出家時相貌、向甚麼處去(大未出家時の相貌、甚麼の處に向つてか去る)。
曰、成後爲甚麼不鑑照(成りて後、甚麼としてか鑑照せざる)。
師云、雖不鑑照、瞞他一點也不得(鑑照せずと雖も、他の一點をも瞞ずること、又不得なり)。
いまこの萬像は、なにものとあきらめざるに、たづぬれば鏡を鑄成せる證明、すなはち師の道にあり。鏡は金にあらず玉にあらず、明にあらず像にあらずといへども、たちまちに鑄像なる、まことに鏡の究辨なり。
光歸何處は、如鏡鑄像の如鏡鑄像なる道取なり。たとへば、像歸像處(像は像の處に歸す)なり、鑄能鑄鏡(鑄は能く鏡を鑄る)なり。大未出家時相貌、向甚麼處去といふは、鏡をささげて照面するなり。このとき、いづれの面面かすなはち自己面ならん。
師いはく、雖不鑑照、瞞他一點也不得といふは、鑑照不得なり、瞞他不得なり。海枯不到露底(海枯れて底を露はすに到らず)を參學すべし、莫打破、莫動著(打破すること莫れ、動著すること莫れ)なり。しかありといへども、さらに參學すべし、拈像鑄鏡(像を拈じて鏡を鑄る)の道理あり。當恁麼時は、百千萬の鑑照にて、瞞瞞點點なり。

雪峰眞覺大師、あるとき衆にしめすにいはく、
要會此事、我這裡如一面古鏡相似。胡來胡現、漢來漢現(此の事を會せんと要せば、我這裡、一面の古鏡の如く相似なり。胡來胡現し、漢來漢現す)。
時玄沙出問、忽遇明鏡來時如何(時に玄沙出でて問ふ、忽ちに明鏡來に遇はん時、如何)。
師云、胡漢倶隱(胡漢倶に隱る)。
玄沙曰、某甲不然(某甲はち然らず)。
峰云、作麼生。
玄沙曰、和尚問(すらくは和尚問ふべし)。
峰云、忽遇明鏡來時如何(忽ち明鏡來に遇はん時如何)。
玄沙曰、百雜碎。
しばらく雪峰道の此事といふは、是什麼事と參學すべし。しばらく雪峰の古鏡をならひみるべし。如一面古鏡の道は、一面とは、邊際ながく斷じて、内外さらにあらざるなり。一珠走盤の自己なり。いま胡來胡現は、一隻の赤鬚なり。漢來漢現は、この漢は、混沌よりこのかた、盤古よりのち、三才五才の現成せるといひきたれるに、いま雪峰の道には、古鏡の功の漢現せり。いまの漢は漢にあらざるがゆゑに、すなはち漢現なり。いま雪峰道の胡漢倶隱、さらにいふべし、鏡也自隱なるべし。
玄沙道の百雜碎は、道也須是恁麼道(道ふことは須らく是れ恁麼道なるべし)なりとも、比來責、還吾碎片來。如何還我明鏡來(比雷に責む、吾れに碎片を還し來れと。如何が我れに明鏡を還し來る)なり。
黄帝のとき十二面の鏡あり、家訓にいはく、天授なり。又廣成子の山にして與授せりけるともいふ。その十二面のもちゐる儀は、十二時に時時に一面をもちゐる、又十二月に毎月毎面にもちゐる、十二年に年年面面にもちゐる。いはく、鏡は廣成子の經典なり。黄帝に傳授するに、十二時等は鏡なり。これより照古照今するなり。十二時もし鏡にあらずよりは、いかでか照古あらん。十二時もし鏡にあらずは、いかでか照今あらん。いはゆる十二時は十二面なり、十二面は十二鏡なり、古今は十二時の所使なり。この道理を指示するなり。これ俗の道取なりといへども、漢現の十二時中なり。
軒轅黄帝膝行進、問道乎廣成子(軒轅黄帝、膝行してに進んで、道を廣成子に問ふ)。
于時廣成子曰、鏡是陰陽本、治身長久。自有三鏡、云天、云地、云人。此鏡無視無聽。抱以靜、形將自正。必靜必、無勞汝形、無搖汝、乃可以長生(時に廣成子曰く、鏡は是れ陰陽の本、身を治めて長久なり。自ら三鏡有り、云く天、云く地、云く人。此の鏡、無視なり、無聽なり。を抱めて以て靜に、形、將に自ら正しからんとす。必ず靜にし必ずにし、汝が形を勞すること無く、汝がを搖すことが無くんば、乃ち以て長生すべし)。
むかしはこの三鏡をもちて、天下を治し、大道を治す。この大道にあきらかなるを天地の主とするなり。俗のいはく、太宗は人をかがみとせり。安危理亂、これによりて照悉するといふ。三鏡のひとつをもちゐるなり。人を鏡とするとききては、博覽ならん人に古今を問取せば、聖賢の用舍をしりぬべし、たとへば、魏徴をえしがごとく、房玄齡をえしがごとしとおもふ。これをかくのごとく會取するは、太宗の人を鏡とすると道取する道理にはあらざるなり。人をかがみとすといふは、鏡を鏡とするなり、自己を鏡とするなり。五行を鏡とするなり、五常を鏡とするなり。人物の去來をみるに、來無迹、去無方を人鏡の道理といふ。賢不肖の萬般なる、天象に相似なり。まことに經緯なるべし。人面鏡面、日面月面なり。五嶽のおよび四涜の、世をへて四海をすます、これ鏡の慣なり。人物をあきらめて經緯をはかるを太宗の道といふなり、博覽人をいふにはあらざるなり。
日本國自代有三鏡、璽之與劍、而共傳來至今。一枚在伊勢大宮、一枚在紀伊國日前社、一枚在内裡内侍所(日本國、代より三鏡有り。璽と劍と、而も共に傳來して今に至る。一枚は伊勢大宮に在り、一枚は紀伊國日前社に在り、一枚は内裏内侍所に在り)。
しかあればすなはち、國家みな鏡を傳持すること、あきらかなり。鏡をえたるは國をえたるなり。人つたふらくは、この三枚の鏡は、位とおなじく傳來せり、天より傳來せりと相傳す。しかあれば、百練の銅も陰陽の化成なり。今來今現、古來古現ならん。これ古今を照臨するは、古鏡なるべし。
雪峰の宗旨は、新羅來新羅現、日本來日本現ともいふべし。天來天現、人來人現ともいふべし。現來をかくのごとくの參學すといふとも、この現いまわれらが本末をしれるにあらず、ただ現を相見するのみなり。かならずしも來現をそれ知なり、それ會なりと學すべきにあらざるなり。いまいふ宗旨は、胡來は胡現なりといふか。胡來は一條の胡來にて、胡現は一條の胡現なるべし。現のための來にあらず。古鏡たとひ古鏡なりとも、この參學あるべきなり。
玄沙出てとふ、たちまちに明鏡來にあはんに、いかん。
この道取、たづねあきらむべし。いまいふ明の道得は、幾許なるべきぞ。いはくの道は、その來はかならずしも胡漢にはあらざるを、これは明鏡なり、さらに胡漢と現成すべからずと道取するなり。明鏡來はたとひ明鏡來なりとも、二枚なるべからざるなり。たとひ二枚にあらずといふとも、古鏡はこれ古鏡なり、明鏡はこれ明鏡なり。古鏡あり明鏡ある證驗、すなはち雪峰と玄沙と道取せり。これを佛道の性相とすべし。この玄沙の明鏡來の道話の七通八達なるとしるべし。八面玲瓏なること、しるべし。逢人には出なるべし、出には接渠なるべし。しかあれば、明鏡の明と古鏡の古と、同なりとやせん、異なりとやせん。明鏡に古の道理ありやなしや、古鏡に明の道理ありやなしや。古鏡といふ言によりて、明なるべしと學することなかれ。宗旨は吾亦如是あり、汝亦如是あり。西天亦如是の道理、はやく練磨すべし。師の道得に、古鏡は磨ありと道取す。明鏡もしかるべきか、いかん。まさにひろくの道にわたる參學あるべし。
雪峰道の胡漢倶隱は、胡も漢も、明鏡時は倶隱なりとなり。この倶隱の道理、いかにいふぞ。胡漢すでに來現すること、古鏡を相礙せざるに、なにとしてかいま倶隱なる。古鏡はたとひ胡來胡現、漢來漢現なりとも、明鏡來はおのづから明鏡來なるがゆゑに、古鏡現の胡漢は倶隱なるなり。しかあれば、雪峰道にも古鏡一面あり、明鏡一面あるなり。正當明鏡來のとき、古鏡現の胡漢を礙すべからざる道理、あきらめ決定すべし。いま道取する古鏡の胡來胡現、漢來漢現は、古鏡上に來現すといはず、古鏡裡に來現すといはず、古鏡外に來現すといはず、古鏡と同參來現すといはず。この道を聽取すべし。胡漢來現の時節は、古鏡の胡漢を現來せしむるなり、胡漢倶隱ならん時節も、鏡は存取すべきと道得せるは、現にくらく、來におろそかなり。錯亂といふにおよばざるものなり。
ときに玄沙いはく、某甲はすなはちしかあらず。
雪峰いはく、なんぢ作麼生。
玄沙いはく、すらくは和尚とふべし。
いま玄沙のいふ和尚問のことば、いたづらに蹉過すべからず。いはゆる和尚問の來なる、和尚問のなる、父子の投機にあらずは、爲甚如此(甚と爲てか此の如くなる)なり。すでに和尚問ならん時節は、恁麼人さだめて問處を若會すべし。すでに問處の霹靂するには、無廻避處なり。
雪峰いはく、忽遇明鏡來時如何。
この問處は、父子ともに參究する一條の古鏡なり。
玄沙いはく、百雜碎。
この道取は、百千萬に雜碎するとなり。いはゆる忽遇明鏡來時は百雜碎なり。百雜碎を參得せんは明鏡なるべし。明鏡を道得ならしむるに、百雜碎なるべきがゆゑに。雜碎のかかれるところ、明鏡なり。さきに未雜碎なるときあり、のちにさらに不雜碎ならん時節を管見することなかれ。ただ百雜碎なり。百雜碎の對面は孤峻の一なり。しかあるに、いまいふ百雜碎は、古鏡を道取するか、明鏡を道取するか。更一轉語(更に一轉語をふ)なるべし。また古鏡を道取するにあらず、明鏡を道取するにあらず。古鏡明鏡はたとひ問來得なりといへども、玄沙の道取を擬議するとき、砂礫牆壁のみ現前せる舌端となりて、百雜碎なりぬべきか。碎來の形段作麼生。
萬古碧潭空海月。

雪峰眞覺大師と三聖院慧然禪師と行次に、ひとむれの猴をみる。ちなみに雪峰いはく、この猴、おのおの一面の古鏡を背せり。
この語よくよく參學すべし。猴といふはさるなり。いかならんか雪峰のみる猴。かくのごとく問取して、さらに功夫すべし。經劫をかへりみることなかれ。おのおの一面の古鏡を背せりとは、古鏡たとひ面なりとも、古鏡は向上にも古鏡なり。猴おのおの面面に背せりといふは、面面に大面小面あらず、一面古鏡なり。背すといふは、たとへば、繪像の佛のうらをおしつくるを、背すとはいふなり。猴の背を背するに、古鏡にて背するなり。使得什麼糊來(什麼なる糊をか使得し來る)。こころみにいはく、さるのうらは古鏡にて背すべし、古鏡のうらは猴にて背するか。古鏡のうらを古鏡にて背す、さるのうらをさるにて背す。各背一面のことば、設なるべからず。道得是の道得なり。しかあれば、猴か、古鏡か。畢竟作麼生道。われらすでに猴か、猴にあらざるか。たれにか問取せん。自己の猴にある、自知にあらず、他知にあらず。自己の自己にある、摸およばず。
三聖いはく、歴劫無名なり、なにのゆゑにかあらはして古鏡とせん。
これは、三聖の古鏡を證明せる一面一枚なり。歴劫といふは、一心一念未萌以前なり、劫裡の不出頭なり。無名といふは、歴劫の日面月面、古鏡面なり、明鏡面なり。無名眞箇に無名ならんには、歴劫いまだ歴劫にあらず。歴劫すでに歴劫にあらずは、三聖の道得これ道得にあらざるべし。しかあれども、一念未萌以前といふは今日なり。今日を蹉過せしめず練磨すべきなり。まことに歴劫無名、この名たかくきこゆ。なにをあらはしてか古鏡とする、龍頭蛇尾。
このとき三聖にむかひて、雪峰いふべし、古鏡古鏡と。
雪峰恁麼いはず、さらに瑕生也といふは、きずいできぬるとなり。いかでか古鏡に瑕生也ならんとおぼゆれども、古鏡の瑕生也は、歴劫無名とらいふをきずとせるなるべし、古鏡の瑕生也は全古鏡なり。三聖いまだ古鏡の瑕生也の窟をいでざりけるゆゑに、道來せる參究は一任に古鏡瑕なり。しかあれば、古鏡にも瑕生なり、瑕生なるも古鏡なりと參學する、これ古鏡を參學するなり。
三聖いはく、有什麼死急、話頭也不識(什麼の死急か有らん、話頭も不識)。
いはくの宗旨は、なにとしてか死急なる。いはゆるの死急は、今日か明日か、自己か他門か。盡十方界か、大唐國裡か。審細に功夫參學すべきものなり。話頭也不識は、話といふは、道來せる話あり、未道得の話あり、すでに道了也の話あり。いまは話頭なる道理現成するなり。たとへば、話頭も大地有同時成道しきたれるか。さらに再全の錦にはあらざるなり。かるがゆゑに不識なり。對朕者不識なり、對面不相識なり。話頭はなきにあらず、祗是不識(祗是れ不識)なり、不識は條條の赤心なり、さらにまた明明の不見なり。
雪峰いはく、老罪過。
いはゆるは、あしくいひにけるといふにも、かくいふこともあれども、しかはこころうまじ。老といふことは、屋裡の主人翁なり。いはゆる餘事を參學せず、ひとへに老を參學するなり。千變萬化あれども、面鬼面あれども、參學は唯老一著なり。佛來來、一念萬年あれども、參學は唯老一著なり。罪過は住持事繁なり。
おもへばそれ、雪峰は山の一角なり、三聖は臨濟の足なり。兩位の尊宿、おなじく系譜いやしからず、原の遠孫なり、南嶽の遠派なり。古鏡を住持しきたれる、それかくのごとし。晩進の龜鑑なるべし。

雪峰示衆云、世界闊一丈、古鏡闊一丈。世界闊一尺、古鏡闊一尺(世界闊きこと一丈なれば、古鏡闊きこと一丈なり。世界闊きこと一尺なれば、古鏡闊きこと一尺なり)。
時玄沙、指火爐云、且道、火爐闊多少(時に玄沙、火爐を指して云く、且く道ふべし、火爐闊きこと多少ぞ)。
雪峰云、似古鏡闊(古鏡の闊きに似たり)。
玄沙云、老和尚脚跟未點地在(老和尚、脚跟未だ地に點かざること在り)。
一丈、これを世界といふ、世界はこれ一丈なり。一尺、これを世界とす、世界これ一尺なり。而今の一丈をいふ、而今の一尺をいふ。さらにことなる尺丈にはあらざるなり。
この因を參學するに、世界のひろさは、よのつねにおもはくは、無量無邊の三千大千世界および無盡法界といふも、ただ小量の自己にして、しばらく隣里の彼方をさすがごとし。この世界を拈じて一丈とするなり。このゆゑに雪峰いはく、古鏡闊一丈、世界闊一丈。
この一丈を學せんには、世界闊の一端を見取すべし。
又古鏡の道を聞取するにも、一枚の薄氷の見をなす、しかにはあらず。一丈の闊は世界の闊一丈に同參なりとも、形興かならずしも世界の無端に齊肩なりや、同參なりやと功夫すべし。古鏡さらに一顆珠のごとくにあらず。明珠を見解することなかれ、方圓を見取することなかれ。盡十方界たとひ一顆明珠なりとも、古鏡にひとしかるべきにあらず。
しかあれば、古鏡は胡漢の來現にかかはれず、縱横の玲瓏に條條なり。多にあらず、大にあらず、闊はその量を擧するなり、廣をいはんとにはあらず。闊といふは、よのつねの二寸三寸といひ、七箇八箇とかぞふるがごとし。佛道の算數には、大悟不悟と算數するに、二兩三兩をあきらめ、佛佛と算數するに、五枚十枚を見成す。一丈は古鏡闊なり、古鏡闊は一枚なり。
玄沙のいふ火爐闊多少、かくれざる道得なり。千古萬古にこれを參學すべし。いま火爐をみる、たれ人となりてかこれをみる。火爐をみるに、七尺にあらず、八尺にあらず。これは動執の時節話にあらず、新條特地の現成なり。たとへば是什麼物恁麼來なり。闊多少の言きたりぬれば、向來の多少は多少にあらざるべし。當處解の道理、うたがはざりぬべし。火爐の量にあらざる宗旨は、玄沙の道をきくべし。現前の一團子、いたづらに落地せしむることなかれ、打破すべし。これ功夫なり。
雪峰いはく、如古鏡闊。
この道取、しづかに照顧すべし。火爐闊一丈といふべきにあらざれば、かくのごとく道取するなり。一丈といはんは道得是にて、如古鏡闊は道不是なるにあらず。如古鏡闊の行履をかがみるべし。おほく人のおもはくは、火爐闊一丈といはざるを道不是とおもへり。闊の獨立をも功夫すべし、古鏡の一片をも鑑照すべし。如如の行李をも蹉過せしめざるべし。動容揚古路、不墮悄然機なるべし。
玄沙いはく、老漢脚跟未點地在。
いはくのこころは、老漢といひ、老和尚といへども、かならず雪峰にあらず。雪峰は老漢なるべきがゆゑに。脚跟といふはいづれのところぞと問取すべきなり、脚跟といふはなにをいふぞと參究すべし。參究すべしといふは、脚跟とは正法眼藏をいふか、空をいふか、盡地をいふか、命脈をいふか、幾箇あるものぞ。一箇あるか、半箇あるか、百千萬箇あるか。恁麼勤學すべきなり。
未點地在は、地といふは、是恁麼物なるぞ。いまの大地といふ地は、一類の所見に準じて、しばらく地といふ。さらに類、あるいは不思議解法門とみるあり、行道とみる一類あり。しかあれば、脚跟の點ずべき地は、なにものをか地とせる。地は實有なるか、實無なるか。又おほよそ地といふものは、大道のなかに寸許もなかるべきか。問來問去すべし、道他道己すべし。脚跟は點地也是なる、不點地也是なる。作麼生なればか未點地在と道取する。大地無寸土の時節は、點地也未、未點地也未なるべし。
しかあれば、老漢脚跟未點地在は、老漢の消息なり、脚跟の造次なり。

州金花山國泰院弘禪師、ちなみにとふ、古鏡未磨時如何(古鏡未だ磨せざる時、如何)。
師云、古鏡。
云、磨後如何。
師云、古鏡。
しるべし、いまいふ古鏡は、磨時あり、未磨時あり、磨後あれども、一面に古鏡なり。しかあれば、磨時は古鏡の全古鏡を磨するなり。古鏡にあらざる水銀等を和して磨するにあらず。磨自、自磨にあらざれども、磨古鏡なり。未磨時は古鏡くらきにあらず。くろしと道取すれども、くらきにあらざるべし、活古鏡なり。おほよそ鏡を磨して鏡となす、を磨して鏡となす。を磨してとなす、鏡を磨してとなす。磨してなさざるあり、なることあれども磨することえざるあり。おなじく佛の家業なり。

江西馬むかし南嶽に參學せしに、南嶽かつて心印を馬に密受せしむ。磨のはじめのはじめなり。馬、傳法院に住してよのつねに坐禪すること、わづかに十餘歳なり。雨夜の草庵、おもひやるべし、封雪の寒牀におこたるといはず。
南嶽あるとき馬の庵にいたるに、馬侍立す。
南嶽とふ、汝近日作什麼。
いはく、近日道一祗管打坐するのみなり。
南嶽いはく、坐禪なにごとをか圖する。
いはく、坐禪は作佛を圖す。
南嶽すなはち一片のをもちて、馬の庵のほとりの石にあてて磨す。
これをみてすなはちとふ、和尚、作什麼。
南嶽いはく、磨
いはく、磨用作什麼。
南嶽いはく、磨作鏡。
いはく、磨豈得成鏡耶。
南嶽いはく、坐禪豈得作佛耶。
この一段の大事、むかしより數百歳のあひだ、人おほくおもふらくは、南嶽ひとへに馬を勸勵せしむると。いまだかならずしもしかあらず。大聖の行履、はるかに凡境を出離せるのみなり。大聖もし磨の法なくは、いかでか爲人の方便あらん。爲人のちからは佛の骨髓なり。たとひ構得すとも、なほこれ家具なり。家具調度にあらざれば佛家につたはれざるなり。いはんやすでに馬を接することすみやかなり。はかりしりぬ、佛正傳の功、これ直指なることを。まことにしりぬ、磨の鏡となるとき、馬作佛す。馬作佛するとき、馬すみやかに馬となる。馬の馬となるとき、坐禪すみやかに坐禪となる。かるがゆゑに、を磨して鏡となすこと、古佛の骨髓に住持せられきたる。
しかあれば、のなれる古鏡あり、この鏡を磨しきたるとき、從來も未染汚なるなり。のちりあるにはあらず、ただなるを磨するなり。このところに、作鏡の功の現成する、すなはち佛の功夫なり。磨もし作鏡せずは、磨鏡も作鏡すべからざるなり。たれかはかることあらん、この作に作佛あり、作鏡あることを。又疑著すらくは、古鏡を磨するとき、あやまりてと磨しなすことのあるべきか。磨時の消息は、餘時のはかるところにあらず。しかあれども、南嶽の道、まさに道得を道得すべきがゆゑに、畢竟じてすなはちこれ磨作鏡なるべし。
いまの人も、いまのを拈じ磨してこころみるべし、さだめて鏡とならん。もし鏡とならずは、人ほとけになるべからず。を泥團なりとかろしめば、人も泥團なりとかろからん。人もし心あらば、も心あるべきなり。たれかしらん、現の鏡子あることを。又たれかしらん、鏡來鏡現の鏡子あることを。

正法眼藏古鏡第十九

仁治二年辛丑九月九日觀音導利興聖寶林寺示衆
同四年癸卯正月十三日書寫于栴檀林裡